| Початок | Пошук | Навігація | Основні контакти | Режим роботи | Свята | Візи | Часті питання | Пишіть нам | Вакансії | English | |||
|
Служба преси та інформації > Архів прес-релізів – 12 вересня 2005 року ПАМ’ЯТЬ ЖЕРТВ ГЛОБАЛЬНОГО ТЕРОРИЗМУ ВШАНУВАЛИ КОНЦЕРТОМ 11 ВЕРЕСНЯ Під егідою Посла Сполучених Штатів Америки в Україні Джона Гербста 11 вересня у Національній філармонії України відбувся меморіальний концерт у пам’ять усіх жертв глобального тероризму. Музичні твори, написані на вшанування пам’яті 11 вересня, а також уривок з “Реквієму” Ендрю Ллойда Вебера виконував Ансамбль класичної музики ім. Бориса Лятошинського (художній керівник Валентина Іконник-Захарченко, диригент Ігор Андрієвський). Сольні партії виконували Михайло Чайкін і Дмитро Третяк (контрабаси), Олег Чорнощоков, Віра Потоцька, Ганна Лабуть і Ольга Швидка (вокал). У своєму зверненні до аудиторії, що складалася із старших посадовців українського уряду, лідерів культурної, академічної та ділової громадськості, і з колег з дипломатичного корпусу, Посол подякував народові України за підтримку в скрутний для Америки час після терактів 11 вересня і у глобальній боротьбі проти тероризму. Нижче подається повний текст виступу Посла. Перед концертом також виступили Виконувач обов’язків Міністра закордонних справ України Борис Тарасюк та Виконувачка обов’язків заступника Міністра культури і туризму Ольга Костенко. Текст виступу Посла Гербста: Добрий вечір, пані та панове! Дякую всім вам за те, що ви приєдналися до нас сьогодні – через чотири роки після того трагічного дня у Нью-Йорку, Вашингтоні й Пенсильванії, який започаткував нашу нинішню боротьбу проти тероризму. З того часу значно поповнився список міст, небо над якими було затьмарене злочинами тероризму. Це Мадрид, Лондон, Балі, Ер-Ріяд. Але водночас ми бачимо, як усе більше націй згуртовуються у спільному прагненні будувати безпечніший світ. Хоча одинадцяте вересня знаменує собою сумну дату в американській історії, однак сьогодні ми вшановуємо пам’ять не тільки про неї. Ми відзначаємо день спільної боротьби всього людства проти екстремізму, який використовує терор і навіть вітає його. Щоб виграти цю боротьбу, всі народи повинні працювати разом. Ми мусимо не лише дати військову відсіч тероризмові, але й глибоко усвідомити, що йому не може бути ніякого виправдання. Протягом років, що минули після одинадцятого вересня, Україна завжди залишалася нашим лояльним союзником у боротьбі проти тероризму. Ми високо цінуємо Вашу підтримку, зокрема вашу військову присутність в Іраку і дозвіл на перельоти над вашою територією тих літаків, які прямують в Афганістан та Ірак. Україна також робить вагомий внесок у безпеку регіону, посилаючи свої миротворчі місії у гарячі точки світу, зокрема на Балкани та на африканські території, розташовані на південь від Сахари. Зараз я прошу вас приєднатися до мене і вшанувати хвилиною мовчання пам’ять тих людей, що загинули в усьому світі від рук терористів. Сьогодні з нами представники багатьох інших народів, які поділяють наш біль і наші успіхи протягом цих останніх років. Від імені американського народу я дякую вам за вашу підтримку. Ми також вдячні українцям за те, що вони запропонували нам допомогу і висловили співчуття у зв’язку з наслідками урагану “Катріна”. Перед тим, як ми почнемо концерт, я хочу особливо подякувати Ансамблеві класичної музики імені Лятошинського, його художньому керівникові Валентині Іконник-Захарченко і диригентові Ігорю Андрієвському, які в пам’ять жертв тероризму роблять нам сьогодні цей музичний дарунок. |
||||||
| Вгору |
|||||||
This site is produced and maintained by the Public Affairs Section of the U.S. Embassy in Kyiv, Ukraine. Links to other Internet sites should not be construed as an endorsement of the views contained within. Questions or comments? Please e-mail us at kyivwebmaster@state.gov. Please read our Privacy Notice and other Disclaimers. |
|||||||